那大,
多語(yǔ)言者煉丹爐
1985年,海南籍語(yǔ)言學(xué)家梁猷剛曾記錄下一段趣聞:有一天,我們?cè)谄?chē)站聽(tīng)到下述的對(duì)話(huà)。一個(gè)青年匆匆走來(lái):“買(mǎi)到新州的車(chē)票。(儋州話(huà))”,售票員回答:“沒(méi)有了。(儋州話(huà))”;一個(gè)中年人問(wèn):“買(mǎi)一張去??诘能?chē)票多少錢(qián)?(軍話(huà))”,售票員回答:“三元五角五分。(軍話(huà))”;又有一個(gè)婦女來(lái)問(wèn):“去臨高多少錢(qián)?(臨高話(huà))”,售票員回答聽(tīng)不清楚。
將近30年過(guò)去了,這樣的景象在那大鎮(zhèn)還時(shí)常上演。記者采訪(fǎng)儋州那大居民王玉剛時(shí),他不時(shí)接到生意伙伴的電話(huà)。第一個(gè)電話(huà),他用軍話(huà)交流,第二個(gè)電話(huà)用儋州話(huà),第三個(gè)電話(huà)用粵語(yǔ),第四個(gè)電話(huà)用客家話(huà)。
今年50多歲的王玉剛,屬于那大城區(qū)人,所操“母語(yǔ)”為軍話(huà)。上學(xué)后,慢慢與周邊同伴交流多了,逐漸學(xué)會(huì)了儋州話(huà)、客家話(huà)、白話(huà)、臨高話(huà)、海南話(huà)、黎語(yǔ)等,能說(shuō)8種方言。
那大鎮(zhèn),在這個(gè)20多萬(wàn)人口的鎮(zhèn)上,一共匯集了儋州話(huà)、客家話(huà)、軍話(huà)、臨高話(huà)、白話(huà)、海南話(huà)、普通話(huà)以及黎話(huà)、苗語(yǔ)等,被語(yǔ)言學(xué)家稱(chēng)為“語(yǔ)言博覽館”,“多語(yǔ)言者煉丹爐”。
據(jù)鐘平編著的《儋縣概況》,那大鎮(zhèn)已有400多年的歷史,明萬(wàn)歷年間設(shè)那大營(yíng)。原有兩個(gè)村莊:一個(gè)叫那恁村(講臨高話(huà)),一個(gè)叫大同村(一說(shuō)南大村,講客家話(huà)),后來(lái)兩村各取一個(gè)字合為那大。明朝設(shè)那大營(yíng)帶來(lái)了軍話(huà),造成了“該里語(yǔ)言以客話(huà)為多,臨高話(huà)次之,惟那大鎮(zhèn)全說(shuō)軍話(huà)?!保駠?guó)《儋縣志》)
在那大鎮(zhèn)中心區(qū)居民主要講軍話(huà),在其邊緣曾出現(xiàn)過(guò)三條“語(yǔ)言街”——“梅縣街”講的是客家話(huà),“臨高街”講的是臨高話(huà),“儋州街”講的是儋州話(huà)。
多種語(yǔ)言環(huán)境,也就造就了能說(shuō)多種語(yǔ)言的語(yǔ)言達(dá)人。王玉剛說(shuō),自己并未特別地去學(xué)習(xí)多種方言,而是小時(shí)候跟操不同方言的同伴玩得多了,就會(huì)說(shuō)了。
“處于南腔北調(diào)的環(huán)境中,也就容易習(xí)得南腔北調(diào)?!碧圃?shī)圣說(shuō),除了臨高話(huà),儋州漢民族的語(yǔ)言種類(lèi)雖然繁雜,分布錯(cuò)落,但是因?yàn)樗鼈兌际菑墓艥h語(yǔ)中分化發(fā)展起來(lái)的,在語(yǔ)音上都有整齊的對(duì)應(yīng)規(guī)律,基本詞匯和語(yǔ)法構(gòu)造也大體相同,甚至多有互為通假,所以很容易學(xué)會(huì)其他方言。
一家人講三種話(huà)
操不同方言或語(yǔ)言的人混居,因?yàn)橥ɑ?,?jīng)常會(huì)出現(xiàn)一家人講幾種方言。唐詩(shī)圣后來(lái)娶了客家女子為妻,兒子又娶那大本地人為妻?!耙郧埃依镎Z(yǔ)言很單純,只有儋州話(huà);而現(xiàn)在,家里的語(yǔ)言復(fù)雜了,有三種之多?!碧圃?shī)圣說(shuō)。
唐詩(shī)圣的母語(yǔ)為儋州話(huà),其妻子母語(yǔ)為客家話(huà),兒媳母語(yǔ)為軍話(huà)?!耙患胰私涣鳎?jīng)常會(huì)在幾種方言之間跳躍?!蓖浅燥?,客家話(huà)是“食飯”,儋州話(huà)是“嚼飯”,軍話(huà)是“起飯”。
位于那大鎮(zhèn)東門(mén)街一家旅館老板陳麗梅,40歲左右,客家人,年輕時(shí)嫁給了那大鎮(zhèn)說(shuō)儋州話(huà)的男子,而丈夫的父親是臨高人,講臨高話(huà)?!霸谖壹?,我是說(shuō)客家話(huà)的,丈夫是說(shuō)儋州話(huà)的,公公說(shuō)的是臨高話(huà)?!标慃惷氛f(shuō),那大鎮(zhèn)語(yǔ)言豐富,因著通婚,家里就像一個(gè)“小聯(lián)合國(guó)”。
為方便交流,像陳麗梅這樣的人家,家里人一般都會(huì)去學(xué)幾種方言?,F(xiàn)在,她經(jīng)常會(huì)根據(jù)顧客的母語(yǔ),而說(shuō)客家話(huà)、儋州話(huà)、臨高話(huà)、軍話(huà)。
儋州居民謝有造家里也是同樣的情況,“我說(shuō)儋州話(huà),媽媽說(shuō)軍話(huà),兒媳說(shuō)白話(huà),女兒嫁給客家人,說(shuō)的是客家話(huà),孫女習(xí)慣跟我們講普通話(huà)?!苯?jīng)常會(huì)出現(xiàn)這樣的情景:阿婆用軍話(huà)教育孫子,而孫子則用儋州話(huà)回應(yīng)。
方言達(dá)人老矣
1979年唐詩(shī)圣回到那大二中教書(shū),儋州市新聞中心主任羅智才成為他的學(xué)生。羅智才還記得,當(dāng)年在那大二中就讀時(shí),唐詩(shī)圣問(wèn)他的第一句話(huà)就是“你是哪里人?”“我回答說(shuō),是東城鎮(zhèn)抱舍村的,然后唐老師就用白話(huà)跟我講。”羅智才說(shuō),同樣的,其他同學(xué)講什么話(huà)唐詩(shī)圣就講什么,所以學(xué)生都愿意跟他親近。
不過(guò),這樣的場(chǎng)景幾乎不會(huì)再見(jiàn)。雖然,儋州能操多種方言的人并不少,但大多年過(guò)半百,年輕一代很少有人懂?dāng)?shù)種方言,在學(xué)校,也都使用普通話(huà)。
“我的兒子們只會(huì)說(shuō)儋州話(huà),懂點(diǎn)客家話(huà)、軍話(huà)?!碧圃?shī)圣說(shuō),到了孫子孫女這輩,就只會(huì)儋州話(huà)和普通話(huà)了。
同樣,王玉剛的兒子也只會(huì)講母語(yǔ)軍話(huà),他的孫子則只會(huì)講普通話(huà)。
儋州人受方言影響,普通話(huà)的口音很重。為了能讓下一輩能夠講出一口流利的普通話(huà),許多年輕父母就從小教小孩普通話(huà),而不是方言。特別是隨著外地媳婦越來(lái)越多,普通話(huà)已然成為一種強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言,開(kāi)始“蠶食”方言的功能。
海南師范大學(xué)中文系教授劉劍三認(rèn)為,一種方言承載了一種文化,儋州市許多文化特色都承載在方言之中,保護(hù)方言就是保護(hù)本土文化的延續(xù),也是保護(hù)文化多樣性的一項(xiàng)重要內(nèi)容。他認(rèn)為,要留住方言,就要利用和創(chuàng)造方言的語(yǔ)言大環(huán)境,建立和提高儋州人保護(hù)自身文化的意識(shí)。
·凡注明來(lái)源為“??诰W(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻、美術(shù)設(shè)計(jì)等作品,版權(quán)均屬??诰W(wǎng)所有。未經(jīng)本網(wǎng)書(shū)面授權(quán),不得進(jìn)行一切形式的下載、轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
·凡注明為其它來(lái)源的信息,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報(bào)郵箱:jb66822333@126.com